Overvejer om jeg måske skulle til frisøren i løbet af den tid jeg er her... går forbi en på vej til stationen som endda har romanske bogstaver på skiltet. Men ved dog ikke rigtig om jeg tør da den hedder "oops".
På den anden side, hvis det skulle gå galt, har jeg i min japansk parlør sætningen: anata ni tanomanakereba yokatta som betyder I should never have let you near me!
tirsdag den 7. december 2010
Abonner på:
Kommentarer til indlægget (Atom)
Min frisør i Kbh. hedder også Oops - det går man aldrig galt i byen med :-)
SvarSlet